Marko Fondse: verschil tussen versies

Uit encyclopedie van zeeland
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Importing text file
 
Marja (overleg | bijdragen)
k Marja heeft pagina Fondse, Marko hernoemd naar Marko Fondse: hernoemd
(geen verschil)

Versie van 10 jul 2014 10:20

Fondse, Marko

(Heerlen 9 juni 1932 – Amsterdam 24 augustus 1999). Dichter, slavist en vertaler Russisch.

Bediende zich wel van het pseudoniem Marinus Cornelis van Dijke.

Was enkele jaren redacteur van de PZC en vertoefde ook daarna vaak in Zeeland (bijdragen in 'Zeeland Waarom Daarom' (1970) en in 'Zeeuws Tijdschrift'). Vertaalde werk uit het Russisch (met name van Vladimir Majakovski). Kreeg in 1969 voor het geheel van zijn vertaalwerk de Martinus Nijhoffprijs en in 1991 de Aleida Schot prijs (voor de vertaling van de poëzie van Joseph Brodsky). Richtte samen met Peter Verstegen in 1980 het literaire tijdschrift ‘De Tweede Ronde’ op.


AUTEUR

J.A.M. Warren, herz. Peter Sijnke (2011).


LITERATUUR

http://nl.wikipedia.org/wiki/Marko_Fondse


Tekst uit de Encyclopedie van Zeeland 1982-1984


Pseudoniem van Van Dijke, Marinus Cornelis (Haarlem 9 juni 1932). Letterkundige, was enkele jaren redacteur van de PZC en vertoefde ook daarna vaak in Zeeland (bijdragen in 'Zeeland Waarom Daarom' (1970) en in 'Zeeuws Tijdschrift'). Is vertaler uit het Russisch (Gógol, Turgéniev, Dostojevski, Tolstoj, Gorkij, Cechov, Boelgakov, Majakovski en vele anderen). Kreeg in 1969 voor het geheel van zijn vertaalwerk de Martinus Nijhoffprijs.