Anthonius Stalin: verschil tussen versies

Uit encyclopedie van zeeland
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Importing text file
 
Wim van Gorsel (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
 
(9 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
{{Infobox
{{InfoboxPersoon
  | above      = Stalin, Anthonius
| afbeelding =
| naam = Anthonius Stalin
| onderschrift =
| geboortedatum =
| geboorteplaats =
| overlijdensdatum =
| overlijdensplaats =  
| beroep = Pastoor en dichter
}}
}}
==Biografie==
Pastoor te Axel (1430-1475). Maakte gedichten in het Latijn en in het Nederlands. Verscheidene bijzonderheden uit de tijd van zijn pastoraat en een aantal verzen en vertelsels zijn bewaard gebleven in het handschrift 'Kroniek van Vlaanderen' van de latere Axelse priester en rederijker Jacob de Hondt, die ook veel van Stalins Latijnse rijmen vertaalde.


'''Tekst uit de Encyclopedie van Zeeland 1982-1984'''
==Tekst uit de Encyclopedie van Zeeland 1982-1984==
{{GoToOriginal}}


(15<sup>de</sup> eeuw). Pastoor te Axel (1430-1475). Maakte gedichten in het Latijn en in het Nederlands. Verscheidene bijzonderheden uit de tijd van zijn pastoraat en een aantal verzen en vertelsels zijn bewaard gebleven in het handschrift 'Kroniek van Vlaanderen' van de latere Axelse priester en rederijker Jacob de Hondt. die ook veel van Stalins Latijnse rijmen vertaalde.
==Auteur==
 
C.P.M. Holtkamp
 
= AUTEUR =
= C.P.M. Holtkamp =
= LITERATUUR =
= N. de Pauw, Vlaamse en Latijnse rijmen van Anthon. Stalin en J. de Hondt II. =


==Literatuur==
*N. de Pauw, Vlaamse en Latijnse rijmen van Anthon. Stalin en J. de Hondt II.


[[category:persoon]]
[[category:Zeeuwen]]
[[category:Religie]]
[[category:Kunst & cultuur]]


[[category:persoon]]
{{DEFAULTSORT:Stalin, Anthonius}}

Huidige versie van 31 okt 2024 om 08:52

Anthonius Stalin
Beroep Pastoor en dichter

Biografie

Pastoor te Axel (1430-1475). Maakte gedichten in het Latijn en in het Nederlands. Verscheidene bijzonderheden uit de tijd van zijn pastoraat en een aantal verzen en vertelsels zijn bewaard gebleven in het handschrift 'Kroniek van Vlaanderen' van de latere Axelse priester en rederijker Jacob de Hondt, die ook veel van Stalins Latijnse rijmen vertaalde.

Tekst uit de Encyclopedie van Zeeland 1982-1984

Bekijk de originele tekst uit de Encyclopedie van Zeeland, 1982-1984

Auteur

C.P.M. Holtkamp

Literatuur

  • N. de Pauw, Vlaamse en Latijnse rijmen van Anthon. Stalin en J. de Hondt II.